关于成语教猱升木的意思及解释

  • 关于成语教猱升木的意思及解释已关闭评论
  • A+
所属分类:四字成语

成语"教猿升木"是啥意思

古代确有这个意思.诗经“毋教猱升木”,是由于抄当地人观察猴子习性而写,猴子在当地习性不好,经常去山下偷东西.“为什么教猴袭子爬树会有教坏人做坏事的意知思?”,道理很简单,因为在当时猴子不受欢迎,教猴子爬树,猴子是偷盗道之徒象征,故教坏人做坏事.况且此诗来源自西周,当地有猴子栖息未可知

《诗经 小雅 角弓》全诗

小雅鱼藻之什角弓

书名:诗经作者:不详百

骍骍角弓,翩其反矣。兄弟婚姻,无胥远矣。

尔之远矣,民胥然矣。尔之教矣,民胥效矣。

此令兄弟,绰绰有裕。不令兄弟,交相为愈。

民之无良,度相怨一方。受爵不让,至于已斯亡。

老马反为驹,不顾其后。如食宜饇,如酌专孔取。

毋教猱升木,如涂涂附。君子有徽猷,小人与属。

雨雪瀌々,见晛属曰消。莫肯下遗,式居娄骄。

雨雪浮浮,见晛曰流。如蛮如髦,我是用忧。

诗经·小雅·鱼藻之什·角弓

骍骍角弓,翩其反矣。兄弟婚姻,无胥远矣。

尔之远矣,民胥然矣。尔之教矣,民胥效矣。

此令兄弟,绰绰有裕。不令兄弟,交相为愈。

民之无良,相怨一方。受爵不让,至于已斯亡。

老马反为驹,不顾其后。如食宜饇,如酌孔取。

毋教猱升木,如涂涂附。君子有徽猷,小人与属。

雨雪瀌瀌,见晛曰消。莫肯下遗,式居娄骄。

雨雪浮浮,见晛曰流。如蛮如髦,我是用忧。

[题解]

告诫贵族统治者不要疏远兄弟亲戚,而亲近谗佞小人。

[注释]

1、骍骍(辛xīn):调和貌。翩:相反貌。《集传》:“骍骍,弓调和貌。角弓,以角饰弓也。翩,反貌。弓之为物,张之则内向而来。驰之则外反而去。”

2、胥:疏远。《郑笺》:“胥,相也。”

3、有裕:气量宽大。《毛传》:“绰绰(辍chuò),宽也。裕,饶。”

4、愈(遇yù):病。引申为怨恨。

5、受爵不让:《毛传》:“爵禄不以相让,故怨祸及之。”《传疏》:“已,谓已身也。亡,谓丧弃也。”

6、“老马”句:《毛传》:“已老矣,而孩童慢之。”

7、饇(遇yù):饱。《毛传》:“饇,饱也。”何楷《诗经世本古义》:“言其惟以得爵禄为快,如食者但知其饇饱之欲,酌者但知多取,曾不少加斟量也。”

8、猱(挠náo):《毛传》:“猱,猿属。涂,泥。附,著也。”《通释》:“猱性善升,涂性善附,皆以兴小人之性易于从善也。”

9、徽:美好。猷:道。即修养、本领。《集传》:“徽,美。猷,道。属(煮zhǔ),附也。……苟王有美道,小人将为善以附之。”

10、瀌瀌:《郑笺》:“雨雪之盛瀌瀌然。”

11、晛(限xiàn):日气。

12、娄(屡lǚ):屡次。《传疏》:“此遗字亦当训加。娄,数也。莫肯下遗,式居娄骄,言小人之行不肯卑下加礼于人,惟数数骄慢好自用也。”

13、浮浮:《毛传》:“浮浮,犹瀌瀌也。”

14、髦(毛máo):西南部族名。《毛传》:“蛮,南蛮也。髦,夷髦也。”《郑笺》:“今小人之行如夷狄,而王不能变化之,我用是为大忧也。”

[参考译文]

角弓调整很方便,弓弦放松向外反。都是兄弟和亲戚,互相千万莫疏远。

你和兄弟相疏远,人民就都照样办。你教人民做好事,大家也会跟着干。

这是善良好兄弟,相互宽容能包涵。如果兄弟不良善,互相伤害生祸患。

有人行为不善良,互相指责怨对方。贪图爵禄不谦让,到头自己也灭亡。

老马当作驹子养,后果如何他不想。譬如吃饭要吃饱,好比喝酒要尽量。

莫教猴子树上爬,莫在泥上涂泥巴。君子如有好办法,小人就会追随他。

大雪纷纷满天飘,太阳一出自然消。小人不肯自谦让,常常无礼耍骄傲。

大雪纷纷飘未休,太阳一出化水流。小人愚昧如蛮夷,我为此事心忧愁。

黠猱翻译

有猱(读音nao二声,类似猕猴),小而善缘(爬树),利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之不休,成穴,虎殊快,不

觉也。猱徐取其脑啖(读音dan四声,吃)之,而汰其余以奉虎曰:“吾偶有zd所获腥(荤腥,即美味只意),不敢私之,以

献左右(对人不直称其名,只称他的左右,表示尊敬)。”虎曰:“忠哉猱也!爱我而忘其口腹。”啖已,又弗觉也。久

而虎脑空,痛发,踪猱。猱则已走避高木。虎跳踉(读音liang二声,腾越蹦跳)大吼,乃死。

译:野兽之中有(一种)叫猱,小而善于爬树,爪子锋利。老虎的脑袋痒,就版让猱挠个比停,(挠)出了窟窿,老

虎非常舒服,不觉得(脑袋挠破了)。猱慢慢地取它的脑浆吃,剩下残余的用来献给老虎说:“我偶然得到些美食,不敢

私自享用,用来献给您。”来户说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的口腹之欲。”吃完了,还没有察觉。久了老虎的

脑袋空了,疼痛发权作,寻找猱的踪迹。猱却已经跑到高树上了。老虎蹦跳大叫,便死了。

释义

汉字:猱(夒)náo

骨刻文演变:

自右向左:骨刻文-甲骨文-金文-小篆-隶书

猱【獿】náo

兽名[macaque]。猿属。身体便捷,善攀援。又名“狨”或“猕猴”,因其牙齿尖锐,又称之为"锐齿猱"。

毋教猱升木。——《诗·小雅·角弓》

又如:猱升(猿猱上树。比喻像猿猴似地轻捷攀登)“惚”

另见hū

猱【獿】náo

形容轻捷、轻快[spryandlight]

猱进鸷击。——清·徐珂《清稗类钞·战事类》

又如:猱进(轻捷地前进);猱援(轻捷攀援);猱狞(轻捷勇猛)

文言文

《猱》选自《古今谭概》

《古今谭概》

兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之,久而成穴,虎殊快,不觉也。猱徐取其脑啖之,而以其余奉虎。虎谓其忠,益爱近之。久之,虎脑空,痛发,迹猱。猱则已走避高木。虎跳踉大吼,乃死。

加点字

1.猱:náo,猿类动物

2.缘:顺物而爬

3.殊快:很舒服。快,畅快

4.徐:渐渐地

5.奉:给,指恭敬地给

6.谓:认为

7.益爱近之:即“益爱之近之”,更加喜欢亲近它

8.迹:追寻,动词

9.走避高木:即“走避于高木”逃跑,躲避在高高的树上

10.跳踉:跳跃。踉,liáng

《贤奕编·警喻》

明刘元卿《贤奕编·警喻》载一则寓言,讲述黠猱媚虎的故事。

兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之不休,成穴,虎殊快,不觉也。猱徐取其脑啖之,而汰其余以奉虎曰:“吾偶有所获腥,不敢私之,以献左右。”虎曰:“忠哉猱也!爱我而忘其口腹。”啖已,又弗觉也。久而虎脑空,痛发,踪猱。猱则已走避高木。虎跳踉大吼,乃死。

(野兽之中有一种叫猱,小而善于爬树,爪子锋利。老虎的脑袋痒,就让猱挠个不停,挠出了窟窿,老虎非常舒服,不觉得脑袋挠破了。猱慢慢地取它的脑浆吃,剩下残余的用来献给老虎说:“我偶然得到些美食,不敢私自享用,用来献给您。”老虎说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的口腹之欲。”吃完了,还没有察觉。久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹。猱却已经逃跑到高树上了。老虎蹦跳大叫,便死了。

淮安洪泽县学者汤道言先生则从石猴出生的地方,在哪里得道,孙悟空名字的由来等考证《西游记》中人物与淮安的山山水水的关系。他考证,淮安就是古淮河与海交汇处,淮渎口的都梁诸峰中,确实有一座花果山,边上是龟山。淮安的前身是古徐国,吴承恩以“傲来国”的名义将古徐国载入了史册。孙悟空得道的山洞的原形是老子山的的神仙洞。历史上淮安地处大运河漕运枢纽,漕运中的群众组织安清帮的辈份排列为“罗祖真经,大通悟觉,圆明心理”,吴承恩正是把淮安地区民间帮派的谱系引进了西游记中给孙悟空起了名字。唐代高僧“释悟空”说。释悟空的俗家姓名叫车奉朝,公元751年随张光韬出使西域,因病在犍陀罗国出家,公元789年回到京师。释悟空较玄奘晚了40多年,但是他的出境地点也始自安西,回来时在西域从事翻译和传教活动多年,留下了许多事迹和传说。有学者认为,在“取经”故事漫长的流变过程中,人们逐渐将释悟空的名字与传说中陪同唐僧取经的“猴行者”的名字联系并捏合在一起,逐渐形成了“孙悟空”的艺术形象。“石磐陀”说。哈尔滨师范大学中文系教授张锦池在研究取经故事流变过程后得出结论,认为孙悟空的现实原型为《三藏法师传》所载玄奘西行最困难时所收胡人****石磐陀。理由是:孙悟空之于唐僧和石磐陀和石磐陀之于玄奘,(1)向导作用相类;(2)解决危难作用相若;(3)行者身份相同;(4)师徒间微妙关系相似;(5)石磐陀乃胡僧,胡僧与“猢狲”音近。在宗教思想指引下,“唐僧取经,胡僧帮忙”易传为“唐僧取经,猢狲帮忙”,从而为玄奘取经故事的神魔化提供了契机