关于成语泊船瓜洲的意思及解释

  • 关于成语泊船瓜洲的意思及解释已关闭评论
  • A+
所属分类:四字成语

泊船瓜洲意思是什么

在瓜州停泊船靠岸

《泊船瓜洲》是北宋文学家王安石创作的一首七言绝句。诗中首句通过写京口和瓜洲距离之短及船行之快,流露出一种轻松、愉悦的心情;第二句写诗人回望居住地钟山,copy产生依依不舍之情;第三句描写了春意盎然的江南景色;最后以疑问语气结尾,再一次强调了对故乡的思念。全诗不仅借景抒情,寓情于景,而且在叙事上也富有情致,境界开阔,格调清新。

《泊船瓜洲》

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸百,明月何时照我还?

注释译文

词句注释

泊(bó)船:停船。泊:停泊,指停泊靠岸。

京口:古城名,故址在江苏镇江市。

瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。

一水间:指一水相隔之间。一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等。这里的“一水”指长江。

钟山:今南京市紫金山。

绿:吹绿,拂绿。

还:回。

白话译文

站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。度

暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?

泊船瓜洲

宋代:王安石百

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,明月何时照我还。

译文:

京口和瓜度洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。

和煦的春风又吹绿了大江南岸,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里。

注释:

泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。问

绿:吹绿。

京口:古城名。故址在江苏镇江市。

瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运答河分支入江处。

一水:一条河。古人除将黄河特称为“回河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如

汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。

钟山:在江答苏省南京市区东。

泊船瓜洲

宋代:王安石

京口瓜zd洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,明月何时照我还。

译文:

京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。

和煦的春风又吹绿了大江南岸,明月什么时候才能照着我回到钟山专下的家里。

注释:

泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。

绿:吹绿。

京口:古城名。故址在江苏镇江市。

瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。

一水:一条河。古人除属将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如

汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。

钟山:在江苏省南京市区东。

泊船瓜洲的意思?

泊船瓜洲的意思是:京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山百峦的后面。暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?

《泊船瓜洲》是北宋诗人王安石创作的一首七度言绝句。

原文如下:

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,明月何时照我还。

其中名句“春风又绿江南岸,明月何时照我还”千百年来一直为人所传颂。诗中“绿”字将无形问的春风化为鲜明的形象,极其传神。从字面上看,该诗是流露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望,其实在字里行间也寓着他重返政治舞台、推行新答政的强烈欲望。

拓展资料:

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,人称半山居士。谥号“文”,世称王文公版,自号临川先生。封舒国公,后又改封荆国公,宋徽宗时追封为舒王。故世人又称王荆公、舒王。北宋临川县城盐埠岭(今江西省抚州市临川区邓家巷)人,杰出的权政治家、文学家、思想家、改革家。

泊船瓜洲诗的意思:

京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。

暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?zhidao

泊船瓜洲原文赏析以及注释:

古诗原文;

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,明月何时照我还。

泊船瓜洲古诗释义;《泊船瓜洲》是北宋诗人王安石创作的一首七言绝句。其中名句“春风又绿江南岸,明月何时照我还”千百年来一直为人所传颂。诗中“绿”字将无形的春风化为鲜明的形象,极其传神。

从字面上看,该诗是流露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿回望,其实在字里行间也寓着他重返政治舞台、推行新政的强烈欲望。

字词注释:泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。

京口:古城名。故址在江苏镇江市。

瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。

一水:一条河。古人除将黄河特称答为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。

间:根据平仄来认读jiàn四声。

钟山:今南京市紫金山。

绿:吹绿,拂绿。[2]

还:回。

泊船百瓜洲

从京口到瓜洲仅是一江之隔,而京口到南京也只隔着几座山。春风又吹度绿了长江南岸,明月什么时候才能照着我回到家知乡。这首诗写的是诗道人停船在瓜洲之后,望着仅仅专一江之隔的京口,想到离京口并不很远的南京,不属禁勾起了浓浓的思乡之情。

泊船瓜洲诗的意思:

京口和瓜洲之间只隔zhidao着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。

暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?

泊船瓜洲原文赏析以及注释:内

古诗原文;

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南容岸,明月何时照我还。

泊船瓜洲古诗释义;

泊船瓜洲的意思

注释1、泊船:停船。泊,停泊。复《泊船瓜洲》2.京口:在今江苏省镇制江市,长江的南岸百,和瓜洲相对。3.瓜洲:瓜洲在今天江苏省扬度州市邗江区县南,与京口相对4、一水:这里的“一知水”指长江。5、间(jiān):在一道定的空间(时间)内。要注意不能...

《泊船瓜洲》是北宋诗人王安石创作的一首七言绝句。其中来名句“春风又绿江南岸,明月何时照我还”千百年来一直为人所传颂。诗中“绿”自字将无形的春风化为鲜明的形象,极其传神。从字面上看,该诗是流百露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望,其实在字里行间也寓着他重返政治舞台、推行新度政的强烈欲望