形容成语檀郎谢女的意思及解释

  • 形容成语檀郎谢女的意思及解释已关闭评论
  • A+
所属分类:成语词典大全

李清照老公叫赵明诚,为什么在诗中称他为檀郎?

晋代潘百安,仪容秀美,他小名是檀奴。后来人们用“檀郎”作为女子心上人的代称。

李贺《牡丹种曲》:“檀郎谢女眠何处,楼台月照燕夜语。”

不爱浓妆爱淡度妆,天然风韵压群芳,果然我见犹怜汝,争怪檀郎兴欲狂。(《家》第九章)

“檀专郎”也是情人间男子对自己的自称

李煜《一斛珠》中描写自己娇妻娥皇时写道:“烂嚼红茸,笑向檀郎唾。”(她嚼懒了红绳,笑着向我吐属了过来)

情人这个名词还有别的称呼没有

檀郎、谢娘等檀郎:晋代潘岳小名檀奴,姿仪美好,出自成语“檀郎谢女”。其中“谢女”即晋代谢道蕴,聪慧过人,代指才女。“檀郎谢女”指才貌双全百的夫妇或情侣。唐·李贺《牡丹种曲》:“檀郎谢女眠何处,楼台月照燕夜语。”不爱浓妆爱淡妆,天然风韵压群芳度,果然我见犹怜汝,争怪檀郎兴欲狂。(《家》第九章)“檀郎”也是情人间男子对自己的自称李煜《一斛珠》中描写自己娇妻娥皇涪涪帝皇郜郝佃酮顶捆时写道:“烂嚼红茸,笑向檀郎唾。”(她嚼懒了红绳,笑着向我吐了过来)--专-------------------------------------------指妇人所爱郎君。《词苑萃编·卷二十一》引顾茂伦语云诗词中多用檀郎字,不知所谓。解者曰,“檀喻其香也”。后阅曾谦益《李长吉诗注》云,潘安小字檀奴,故妇人呼所欢为檀郎。然未知何据。梓童属皇帝对皇后的称呼。夫人古代诸侯的妻子称夫人,明清时一二品官的妻子封夫人,近代用来尊称一般人的妻子,现在多用于外交场合。荆妻旧时对人谦称自己的妻子,又谦称荆人、荆室、荆妇、拙荆、山荆。贱荆,有表示

檀郎谢女的成语解释

tánlángxiènǚ

成语:百檀郎度谢女

【解释】:檀郎:晋代潘岳小名檀奴,姿仪美好;谢女:晋代谢知道蕴,聪慧过人,代道指才女。指才貌双全的夫妇或情侣。

注:潘安和谢道韫其实并无内关系,所以实是诗人乱点容鸳鸯谱。

形容“男女都有才”的词是什么?

一、檀郎谢女

【全拼】:tánlángxiènǚ

【释义】:檀郎:晋代潘岳小名檀奴,姿仪美好;谢女:晋代谢道蕴,聪慧过人,代指才女。指才貌双全的夫妇或情侣。

【出处】:唐·李贺《牡丹种曲》诗:“檀郎谢女眠何处,楼台月明燕夜语。”

【例子】:李贺《牡丹种曲》:“檀郎谢女眠何处,楼台月照燕夜语。

二、郎才女貌

【全拼】:lángcáinǚmào

【释义】:郎:旧指女子对丈夫或情人的称呼。男的有才气,女的有美貌。形容男女双方很相配。

【出处】:元·关汉卿《望乡亭》第一折:“您两口子正是郎才女貌,天然配合。”

【例子】:~合相仿。(元·王实甫《西厢记》第一本第二折)

三、才子佳人

【全拼】:cáizǐjiārén

【释义】:泛指有才貌的男女。

【出处】:宋·晁补之《鹧鸪天》词:“夕阳芳草本无恨,才子佳人自多愁。”

【例子】:此番招赘进蘧公孙来,门户又相称,才貌又相当,真个是“~,一双两好”。(清·吴敬梓《儒林外史》第十一回)

四、佳人才子

【全拼】:【jiā rén cái zǐ】

【释义】:年轻貌美的女子和才华横溢的男子。泛指年貌相当,有婚姻或爱情关系的青年男女。

【出处】:宋·柳永《玉女摇仙佩·佳人》:“自古及今,佳人才子,少得当年双美。且恁相偎依。”

【例子】:佳人才子正当年,花落黄昏聚会难。

五、郎才女姿

【全拼】:lángcáinǚzī

【释义】:形容男女双方很相配。同“郎才女貌”。

【出处】:明·张凤翼《红拂记·掷家图国》:“为郎才女姿,非是云邀雨期,这情踪傍人怎知?”

"檀郎原是紫薇郎"是什么意思?

晋代潘安,仪容秀美,他小名是檀奴。后来人们用“檀郎”作为女子心上人的代称。

李贺《牡丹种曲》:“檀郎谢女眠何处,楼台月照燕夜语。”

不爱浓妆爱淡妆,天然风韵压群芳,果然我见犹怜汝,争怪檀郎兴欲狂。(《家》第九章)

“檀郎”也是情人间男子对自己的自称

李煜《一斛珠》中描写自己娇妻娥皇时写道:“烂嚼红茸,笑向檀郎唾。”(她嚼懒了红绳,笑着向我吐了过来)

紫微,古代天文学中指紫微星垣,自汉代起用来比喻人世间的帝王居处,即指皇宫。唐代,中书省设在皇宫内,是国家最高的政务中枢,故“开元元年,中书省回紫微省,中书令日紫微令。”

碰巧,紫薇花名与“紫微”音同,字形近同,仅于“微”上多一草头,加之紫薇花所具有的独特魅力,于是紫微省名立后,紫薇花遂被移植省中。过了几年,紫微名被废弃,复称中书省,但紫薇花却早已在宫中扎下了根。

中书省易名紫微省,中书令易名紫微令,虽时间不长,却成为历史掌故,以致后来凡任职中书省的,皆喜“紫微”称之。唐代诗人杜牧当过中书舍人,人称“杜紫薇”,南宋诗人吕本中亦当过中书舍人,他的诗话著作就题为《紫微诗话》。大诗人白居易也任过中书郎,并写有紫薇诗:“丝纶阁下文章静,钟鼓楼中刻漏长;独坐黄昏谁是伴?紫薇花对紫微郎!”

我觉得这句直译就是心上人原来是中书郎..当然我们可以引申理解为心上人原来是大官..

李贺的《牡丹种曲》檀郎谢女眠何处,楼台月明燕夜语。这两句诗是什么意思?

《牡丹种曲》李贺莲枝未长秦蘅老,走马驮金斸春草。水灌香泥却月盆,一夜绿房迎白晓。美人醉语园中烟,晚花已散蝶又阑。梁王老去罗衣在,拂袖风吹蜀国弦。归霞帔拖蜀帐昏,嫣红落粉罢承恩。檀郎谢女眠何处?楼台月明燕夜语。这首诗是感讽中唐时期,贵族赏玩牡丹的奢靡之风。白居易等都曾作诗讽之。前四句写栽种、花开“莲枝未长秦蘅老”(秦蘅也是一种香草),点明是暮春时节,“走马驮金”是说牡丹价格之高,斸就是挖,春草就是牡丹。“水灌香泥却月盆”是说牡丹的种植环境是“香泥”和“却月(半月形)盆”;“一夜绿房迎白晓。”绿房指花苞,迎白晓指迎着黎明开放中间四句既写花期不久,亦写贵族富贵不常在“美人醉语园中烟,晚花已散蝶又阑。”一句写牡丹繁盛之时国色天香,美艳动人,像娇媚的美人在园中烟雾里嫣红若语。但这个美景不常在,黎明开放晚上就花散蝶飞,极写繁荣之景之短促。“梁王老去罗衣在,拂袖风吹蜀国弦。”“梁王”指汉文帝的儿子梁孝王刘武,这里借指上文中“走马驮金”的老一代贵族。“蜀国弦”乐府曲名,代指音乐。全句说,老一代的贵族渐渐老死(势力渐微),但是他的下一代仍穿着罗衣,合着音乐赏花玩乐。后四句接上文,继续借物寓人,以花写人“归霞帔拖蜀帐昏,嫣红落粉罢承恩。”“归霞帔拖”写残花之景,像衣帔下垂,蜀帐即用蜀纸做的护花罩。全句说,花儿凋零,花帐也失去了光彩,嫣红的花朵飘落,失去了主人的宠爱。隐喻老一辈贵族老死,新一辈贵族失去了当权者(皇帝)的宠爱和恩泽。“檀郎谢女眠何处?楼台月明燕夜语。”檀郎:潘岳,小名檀奴,谢女:谢安蓄妓;檀郎谢女借指贵族青年男女。楼台:当年观花处。全句说:贵族的青年男女又有什么归宿呢,当年喧嚣一时的观花楼台只有燕子在明月下対语。

参考资料:李贺集