形容成语寤寐求之的意思及解释

  • 形容成语寤寐求之的意思及解释已关闭评论
  • A+
所属分类:成语词典大全

求之不得,寤寐思服,是什么意思

意思是追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。

出自《诗经》中的第一首诗《关雎》,作者佚名。

原诗:

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

白话文释义:

参差不齐的荇菜,忽左忽右把它摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。

扩展资料:

赏析

《国风·周南·关雎》这首短小的诗篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是《诗经》的第一篇,而《诗经》是中国文学最古老的典籍。虽然从性质上判断,一些神话故事产生的年代应该还要早些,但作为书面记载,却是较迟的事情。

所以可以说,一翻开中国文学的历史,首先遇到的就是《关雎》。通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法。首章以雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女陪君子的联想。

以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂地相思与追求。全诗语言优美,善于运用双声、叠韵和重叠词,增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性。由于《关雎》既承认男女之爱是自然而正常的感情,有要求对这种感情加以克制,使其符合于社会的美德。

后世之人往往各取所需的一端,加以引申发挥,而反抗封建礼教的非人性压迫的人们,也常打着《关雎》的权威旗帜,来伸张满足个人情感的权利。所谓“诗无达诂”,于《关雎》则可见一斑。

参考资料来源:百度百科-关雎

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗知转反侧。

追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。

《关雎》

关关雎鸠道,在河之洲.

窈窕淑女,君子好逑版.

参差荇权菜,左右流之.

窈窕淑女,寤寐求之.

求之不得,寤寐思服.

悠哉悠哉,辗转反侧.

参差荇菜,左右采之.

窈窕淑女,琴瑟友之.

参差荇菜,左右芼之.

窈窕淑女,钟鼓乐之.

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。长夜复漫漫不到头,翻来覆去难成眠。

《关雎制》

关关雎鸠,在河之洲.

窈窕淑女,君子好逑.

参差荇菜,左右流之.

窈窕淑女,寤寐求之.

求之不得,寤寐思服百.

悠哉悠哉,辗转反侧.

参差荇菜,左右采之.

窈窕淑女,琴瑟友之.

参差荇菜,左右芼之.

窈窕淑女,钟鼓乐之.

出自《诗经度·周南·关雎〉

求之不得:想找都找不到.原指急切企求,但不能得到.后多形容迫切希望得到.

寤寐思服:美丽善良的女子,做梦也在把问她思念.

悠哉悠哉:悠闲舒适的样子.

辗转反侧:辗转:翻来覆去;反侧:反复答.翻来覆去,睡不着觉.形容心里有所思念或心事重重.

求之不得 寤寐思服 什么意思。。。。

【意思】追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。

【出自】《关雎》

【作者百】先秦:佚名

【全文】

关关雎鸠,在河之洲。度窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女知,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

【翻译】

关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。道那美丽贤淑版的女子,是君子的好配偶。

参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。

追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。

参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。

参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她权。

“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧”出自诗经中的古诗作品《关雎》第五六句; 意思是,追求没能如心愿,日夜渴慕思来如潮。相忆绵绵恨重重,翻来覆去难成眠。自

其全文如下:

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑百女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

【注释】

1、思服:思念。服:语气助词,无实意

2、悠:忧思貌。这句犹今语“思念啊思念”

3、辗(zhǎn):半转。反侧:翻来覆去

【译度文】

关关鸣春雎鸠鸟,在那河中小洲岛。姑娘文静又秀丽,美男求她结情侣。长短不齐青荇菜,姑娘左右采呀采。文静秀丽好问姑娘,朝朝暮暮把她想。追求没能如心愿,日夜渴慕思如潮。相忆绵绵恨答重重,翻来覆去难成眠。长短不齐青荇菜,姑娘左右采呀采。文静秀丽好姑娘,琴瑟传情两相爱。长短不齐青荇菜,姑娘左右把它捡。文静秀丽好姑娘,钟鼓齐鸣换笑颜。

“求之不得,寤寐思服。”是什么意思?

意思:追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。

出自:先秦·佚名《关雎》

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

翻译:

雎鸠在河中沙洲,无时不停地鸣叫。文静美好的姑娘,是男儿的好配偶。在船左右两边捞,长短不齐的水草。文静美好的姑娘,男儿日夜都想她。思念追求不可得,醒来做梦长相思。悠悠思念情意切,翻来覆去难入眠。

长短不齐的水草,姑娘左右去摘采。文静美好的姑娘,弹琴鼓瑟表亲近。长短不齐的水草,姑娘左右去挑选。文静美好的姑娘,敲击钟鼓使快乐。

扩展资料

《关雎》是《诗经》第一篇,古人把它冠于三百零五篇之首,是一首意思很单纯的诗,不是实写,而是虚拟。

第一章雎鸠和鸣于河之洲上,其兴淑女配偶不乱,是君子的好匹配。这一章的佳处,在于舒缓平正之音,并以音调领起全篇,形成全诗的基调。

第二章的“参差荇菜”承“关关雎鸠”而来,也是以洲上生长之物即景生情。

第三章抒发求之而不得的忧思。这是一篇的关键,最能体现全诗精神。

第四、五章写求而得之的喜悦。“琴瑟友之”、“钟鼓乐之”,都是既得之后的情景。用字自有轻重、深浅不同。极写快兴满意而又不涉于侈靡,通篇诗是写一个男子对女子的思念和追求过程,写求而不得的焦虑和求而得之的喜悦。

这首诗可以被当作表现夫妇之德的典范,首先它所写的爱情,一开始就有明确的婚姻目的,最终又归结于婚姻的美满,不是青年男女之问短暂的邂逅、一时的激情。这种明确指向婚姻、表示负责任的爱情,更为社会所赞同。

其次,它所写的男女双方,乃是“君子”和“淑女”,表明这是一种与美德相联系的结合。“君子”是兼有地位和德行双重意义的,而“窈窕淑女”,也是兼说体貌之美和德行之善。这里“君子”与“淑女”的结合,代表了一种婚姻理想。

再次,是诗歌所写恋爱行为的节制性。细读可以注意到,这诗虽是写男方对女方的追求,但丝毫没有涉及双方的直接接触。“淑女”固然没有什么动作表现出来,“君子”的相思,也只是独自在那里“辗转反侧”,什么攀墙折柳之类的事情,好像完全不曾想到,爱得很守规矩。

这样一种恋爱,既有真实的颇为深厚的感情(这对情诗而言是很重要的),又表露得平和而有分寸,对于读者所产生的感动,也不致过于激烈。孔子从中看到了一种具有广泛意义的中和之美,借以提倡他所尊奉的自我克制、重视道德修养的人生态度。

求之不得,寤zhidao寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。

《关雎》

关关雎鸠,在河之洲.

窈窕淑女,君子好逑.

参差荇菜,左右流之.

窈窕淑女,寤寐求之回.

求之不得,寤寐思服.

悠哉悠哉,辗转反侧.

参差荇菜,左右采之.

窈窕淑女,琴瑟友之.

参差荇菜,左右芼之.

窈窕淑女,钟鼓乐之.

出自《诗经·周南·关雎〉

求之不得:想找都找不到.原指急切企求,但不能得到.后多形容迫切希望得到.

寤寐思服:美丽善良的女子,做梦也在把她思念.

悠哉悠哉:悠闲舒适的样子.

辗转答反侧:辗转:翻来覆去;反侧:反复.翻来覆去,睡不着觉.形容心里有所思念或心事重重.