形容成语萧墙祸起的意思及解释

  • 形容成语萧墙祸起的意思及解释已关闭评论
  • A+
所属分类:四字成语

祸起萧墙是什么典故

《论语·季氏》:“吾恐季孙之忧不在颛臾,而在萧墙

之内也。”

季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”孔子曰:“求!周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。’危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?且尔言过矣。虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?”冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费。今不取,后世必为子孙忧。”子曰:“求!君子疾夫舍曰欲之,而必为之辞。丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。今由与求也,相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也,而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”(《季氏》)

译文:

季氏将要攻打附庸国颇臾。冉有、子路两人参见孔子,说道:“季氏将对颛臾使用武力。”孔子说:“冉求!这难道不应该责备你吗?颇臾,先王曾经任命他主持东蒙山的祭祀,而且它处在我们鲁国的疆域之中,这正是跟鲁国共安危的藩属,为什么要去攻打它呢?”冉有说:“那个季孙要这么千,我们两人都不想呢。”孔子说:“冉求!贤人周任有句话说:‘能够施展自己的力量就任职;如果不行,就该辞职。’比如瞎子遇到危险,不去扶持;将要摔倒了,不去搀扶,那又何必用助手呢?况且你的话错了。老虎犀牛从栅栏里逃了出来,龟壳美玉在匣子里毁坏了,这应责备谁呢?”

冉有说:“颛臾,城墙坚固,而且离季孙的采邑费地很近。现在不把它占领,日后一定会给子孙留下祸害。”孔子说:“冉求!君子讨厌那种避而不说自己贪心却一定另找藉口的态度。我听说过:无论是有国的诸侯或者有家(封地)的大夫,不必担心财富不多,只需担心财富不均;不必担心人民太少,只需担心不安定。若是财富平均,便没有贫穷;和平相处,便不会人少;安定,便不会倾危。做到这样,远方的人还不归服,便发扬文治教化招致他们。他们来了,就得使他们安心。如今仲由和冉求两人辅佐季孙,远方的人不归服,却不能用文治教化招致;国家支离破碎,却不能保全;反而想在国境以内使用武力。我恐怕季孙的忧愁不在颛臾,却在萧墙里面。”

祸起萧墙

拼音:huòqǐxiāoqiáng

释义:萧墙:古代宫室来内当门的自小墙。指祸乱发生在家里。比喻内部发生祸乱。

出处:百《论语·季氏》:“吾恐季孙之忧不在颛臾,而在萧墙之度内也。”

例子:不照这么办法,恐~,势且波及全知国,总统不如通权达变,暂歇风潮为是。(蔡东藩、许廑父道《民国通俗演义》第八十回)

“今由与求也,相夫子,远人不服而不能来来也;邦分崩离析而不能守也;而谋动干戈于邦内,吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”

是从孔子那里来的,他曾经教训他的两个学生。他说,子路、冉求,你们两个人在季家当辅相,(等于现在美国的基辛格),远人不服,(好像中东一直就不妥协,不服气,到处吃瘪。)而不能来也;人家不服你的气,你的政治道德无法使人信服,所以人家没有来结交纳好。在国内则弄得分崩离析、意见分歧,表面上看是整体的,内在很多因素是分裂的。大家离心离德,迟早要崩溃的。这种情形是守不住的,因为内部分崩离析,难自以自保,只好向外发展,转移人家的视线,是同样的道理。所以孔子说,你们因为许多内政问题不能解决,于是只好用兵,在zd外面发动战争来转移内部的注意力。在我看来,你们很危险,季家最大的烦恼、痛苦、忧愁,不在颛臾这个边区的小国家,而是在萧墙之内,在季家自己兄弟之间。孔子说了这个话不久,后来季家兄弟果然发生了问题;所以后世内部发生祸乱,就用“祸起萧墙”这句话,在文学上典故,就是从孔子这句话来的。

共1条

“今由与求也,相夫子,远人不服而不能来也;邦分崩离析而不能守也;而谋动干戈于邦内,吾恐季孙之忧,知不在颛臾,而在萧墙之内也。”

是从孔子那里来的,他曾经教训他的两个学生。他说,子路、冉求,你们两个人在季家当辅相,(等于现在美国的基辛格),远人不服,(好像中东一直就不妥协,不服气,到处吃瘪。)而不能来也;人家不服你的气,你的政治道德无法使人信服,所以人家没有来结交纳好。在国内则弄得分崩离析、意见分歧,表面上看是整体的,内在很多道因素是分裂的。大家离心离德,迟早要崩溃的。这种情形是守不住的,因为内部分崩离析,难以自保,只好向外发展,转移人家的视线,是同样的道理。所以孔子说,你们因为许多内政问题不能解决,于是只好用兵,在外面发专动战争来转移内部的注意力。在我看来,你们很危险,季家最大的烦恼、痛苦、忧愁,不在颛臾这个边区的属小国家,而是在萧墙之内,在季家自己兄弟之间。孔子说了这个话不久,后来季家兄弟果然发生了问题;所以后世内部发生祸乱,就用“祸起萧墙”这句话,在文学上典故,就是从孔子这句话来的。

拼音huòqǐxiāoqiáng

释义萧墙:古代宫室百内当门的小墙。指祸度乱知发生在家里。比喻内部发生祸乱。

来源《论语·季氏》:“吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙道之内内也。”示例不照这么办法,恐祸起萧墙,势且波及全国,总统不如通权达容变,暂歇风潮为是。

“祸起萧墙”的“萧墙”是家中的哪一堵墙?

萧墙:不是指家中的墙,而是古代宫室内当门的小墙。

祸起萧墙:指祸乱发生在家里,比复喻内部发生祸乱。

读音:huòqǐxiāoqiáng

出自:春秋·孔子诸人《论语·季氏》:“吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”

翻译:我只怕季孙的忧患不在颛臾,而是在自己的内部呢!

引用:蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第八十回:不照这么办法,恐祸起萧墙,势且波及全国,总统不如通权达变,暂歇风潮为是。

扩展资料

近义词:

兄弟阋墙?[xiōngdìxìqiáng]兄弟在家争吵。比喻内部不和。阋(xì):争吵。

出处:先秦·佚名《诗经·小雅·棠棣》:“兄弟阋于墙;外御其务。”

翻译:兄弟们虽然在家里争制吵,但能一致抵御外人的欺侮。

例句:他们的父亲留下大笔遗产,结zd果招致兄弟阋墙,弄得两败俱伤!

反义词:

兵临城下?[bīnglínchéngxià]指大军压境,城被围困。形容形势危急。

出处:元·无名氏《马陵道》:“有一日兵临城下;将至濠边。”

翻译:有一天大军压境,将领也到了门边。

例句:我军兵临城下,令守城敌军前来谈判投降,他们却狐疑不决。

祸起萧墙(huòqǐxiāoqiáng)

释义

指祸乱发百生在家里;比喻内部发生祸乱;萧墙:指的是古代的一度种摆在室内的家具——屏风(萧墙是古代国君宫殿大门内(或者大门外)面对大门起屏障作用的矮墙,又称“知塞门”;萧墙的作用,在于遮挡视线,防止外人向道大门内窥视)。

出处

《论语·季氏》:“今回由与求也,相夫子,远人不服而不能来也;邦分崩离析而不能守也;而谋动干戈于邦内,答吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”

祸起萧墙萧墙,是古代国君宫室大门内(有人说zhidao是大门外)面对大门的门屏,又称“塞门”、“屏”,和后代民居大门的照壁有点相似回。

萧墙的作用,在于遮挡外人的视线,防止外人向大门内窥视,臣子要到宫室里晋见君王,进宫室首先要经答过萧墙。所以萧墙之内指的就是宫内。

指祸乱发生在家里;比喻内部发百生祸乱;萧墙:指的是古代的一种摆在室内的家具——屏风(萧墙是古代国君宫殿大门内(或度者大门外)面对大门起屏障作用的矮墙,又称“塞门”;萧墙的作用,在问于遮挡视线,防止答外人向大门内窥视)。

《论语·季氏》:“今由与求也,相夫子,远人不服而版不能来也;邦分崩离析而不能守也;而谋动干戈于邦内,吾恐季孙之忧,不在颛臾,权而在萧墙之内也。”

季氏家的墙

《论语·季氏》:“今由与求也来,相夫子,远人不服而不能来也;邦分崩离析而不能守也;而谋动干戈于邦内,吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”

孔子教训他的两个学生说,子路、冉求,你们两个人在季家当辅相,人家不服你的气,你的政治道德无法使人信服,所以人家没有来结交纳好。在国内则弄得分崩离析、意见分歧,表面上看是整体的,内在很多因素自是分裂的。大家离心离德,迟早要崩溃的。这种情形是守不住的,因为内部分崩离析,难以自保,只好向外发展,转移人家的视线,是同样的道理。所以孔子说,你们因为许多内政问题不能解决,于是只好用兵,在外面发动战争来转移内部的注意力。在我看来,你们很危险,季家最大的烦恼、痛苦、忧愁,不在颛臾这个边区的小国家,而是在萧墙之内,在季家自己兄弟之间。孔子说了这个话不久,后来季家兄弟果然发生了问题;所以后世内部发生祸乱,就用“祸起萧墙”这句话。zhidao在文学上典故,就是从孔子这句话来的。

祸起萧墙的萧墙是啥意思

萧墙:指的是古代的一种摆在室内的家具-屏风。

1、祸起萧墙是一个汉语词汇,读音为huòqǐzhidaoxiāoqiáng,指祸乱发生在家里;比喻内部发生祸乱;也比喻身边的人带来灾祸。

2、出自《论语·季氏》。“今由与求也,相夫子,远人不服而不能来也;邦分崩离析而不能守也;而谋动干戈于邦内,吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”

译文:如今你们俩辅佐季孙,远方的人不归服,却不能用文治教化招致;内国家支离破碎,却不能保全;反而想在国境以内使用武力。我恐怕季孙的忧愁不在颛臾,却在萧墙里面。”

3、后容来,人们用这一典故表示内部祸乱之意,《后汉书》中就引用了这一典故:“此皆衅发萧墙,而祸延四海也。”

看典故,你就明白了!!“祸起萧墙”这一典故出版于《论语·季氏》。《季氏将伐颛臾》季氏将伐颛(zhuān)臾。冉有、季路见于孔子,曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”孔子曰:“求!周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。’危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?且尔言过矣。虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?”冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费。今不取,后世必为子孙忧。”孔子曰:“求!君子疾夫舍曰‘欲之’而必为之辞。丘也闻:有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之,既来之,则安之。今由与求也相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也,而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”译文:季氏将要攻打附庸国颛臾。冉有、子路两人参见孔子,说道:“季氏将对颛臾使用武力。”孔子说:“冉求!这难道不应该责备你吗?颇臾,先王曾经任命他主持东蒙山的祭祀,而且它处在我们鲁国的疆域之中,这正是跟鲁国共安危的藩属,为什么要去攻打它呢?”冉有说:“那个季孙要这么千,我们两人都不想呢。”孔子说:“冉求!贤人周任有句话说:‘能够施展自己的力量就任职;如果不行,就该辞职。’比如瞎子遇到危险,不去扶持;将要摔倒了,不去搀扶,那又何必用助手呢?况且你的话错了。老虎犀牛从栅栏里逃了出来,龟壳美玉在匣子里毁坏了,这应责备谁呢?”冉有说:“颛臾,城墙坚固,而且离季孙的采邑费地很近。现在不把它占领,日后一定会给子孙留下祸害。”孔子说:“冉求!君子讨厌那种避而不说自己贪心却一定另找藉口的态度。我听说过:无论是有国的诸侯或者有家(封地)的大夫,不必担心财富不多,只需担心财富不均;不必担心人民太少,只需担心不安定。若是财富平均,便没有贫穷;和平相处,便不会人少;安定,便不会倾危。做到这样,远方的人还不归服,便发扬文治教化招致他们。他们来了,就得使他们安心。如今仲由和冉求两人辅佐季孙,远方的人不归服,却不能用文治教化招致;国家支离破碎,却不能保全;反而想在国境以内使用武力。我恐怕季孙的忧愁不在颛臾,却在萧墙里面。”后来,人们用这一典故表示内部祸乱之意,《后汉书》中就引用了这一典故:“此皆衅发萧墙,而祸延四海也。”