形容成语不龟手药的意思及解释

  • 形容成语不龟手药的意思及解释已关闭评论
  • A+
所属分类:成语词典大全

不龟手之药 寓意

不龟(jūn)手之药:同“皲”,指皮肤受冻开裂。

选自《庄子·内篇·逍遥游》:惠子谓庄子曰:庄子曰:夫子固拙知于用大矣!宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。

译文:惠子对庄子说:庄子说:“你实在是不善于利用大的东西。宋国有一个善于制作防止皮肤冻裂的药的人,祖祖辈辈以在水中漂洗棉絮道为业。

扩展资料:

这篇寓言说明:同样的东西用在不同的地方,其效果大不一样。对待事物,要主动探究事理?[1]??,要用善于发现的眼睛探索事物最大的价值,从而完美地利用它的内内在价值。

惠子子用“大瓠之种”的事例,意在讥讽庄子的学说大而无用;庄子用“不龟手之药”的事例意在证明自己的学说大有用处,只是惠子不能通晓领悟。

点名主旨句:能不龟手一也,或容以封,或到百金,“客”将秘方献给吴王的回报是裂地而封之;两者差距如此之大是因为所用之异。

参考资料:百度百科—不龟手之药

先说下原文大概的意思:

宋国有一人家,世代以漂洗为业,会做一种保护手不龟裂的药。一游客听说此事,愿用百金来买他抄的药方。这家人聚集在一起商量:“我们世世代代在河水袭里洗,也正不了几个钱,现在一下子就可卖得百金。还是把药方卖给他吧。”游客得到药方以后,便献给了吴王百。正巧此时越国发难,吴王派他统率部队,冬天跟越军在水上交战,药方使得吴军将士的手都没有被冻裂,战斗力大大提高,从而击败越军,吴王大喜,割地封赏了这位游客。同样一个秘方度,有智慧的人能够利用它不生冻疮,不裂皮肤这一点而封侯拜将,名留万古。而这一家人却只能用这同一个方子,世世代代替人家漂布。

寓意:同样一个东西,就看人的聪明智慧,怎样去问运用,而得到天壤之别的结果。任何思想,任何制度,不一定可靠,主要在于人的聪明智慧,在于能否答善于运用,“运用之妙,存乎一心。”

《不龟手药》的翻译

原文

宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼洸为事百。客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:“我世世为洴澼洸,不过数金。今一朝而鬻技百金,请与之。”客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将。冬与越人水战,大败越人,裂地而封之。

能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼洸,则所用之异也。

译文:

宋国有一个人,善度长制作防止手龟裂的药物知,他家时代以漂洗衣物为生。有个外地人听说了这件事,就找上门来,愿意用一百两银子买这个药方。那宋人就把族人召集在一起开会,商量到:“我们世世代代都以洗衣为生,可是所得也不过几两银子而已。道如今卖掉这个方子,一下子就能赚一百两,我看我们还是答应吧。”外地人得到这个药方,就去吴王那里自荐为官。一次越国军队内发难攻打吴国,吴王派他做将军,率军还击。在冬天里与越国军队进行水战,因为有那个药方,吴国士兵的手不会龟裂,于是大败越军,吴王分给他土地,封为诸侯。

同样是能够防止龟裂的药物,有人能够凭它来加官进爵、裂土封侯,有人守着它,却不知道用它来改变自己漂洗衣物为生的艰难生活,这就是运容用的不同了。

宋国有一个人,zhidao善长制作防止手龟裂的药物,他家时代以漂洗衣物为生。有个外地人听说了这件事,就找上门来,愿意用一百两银子买这个药方。那宋人就把族人召集在一起开会,商量到:“我们世世代代都以洗衣为生,可是所得也不过几两银子而已。如今卖掉这个方子,一下子就能赚一百两,我看我们还是内答应吧。”外地人得到这个药方,就去吴王那里自荐为官。一次越国军队发难攻打吴国,吴王派他做将军,率军还击。在冬天里与越国军队进行水战,因为有那个药方,吴容国士兵的手不会龟裂,于是大败越军,吴王分给他土地,封为诸侯。

同样是能够防止龟裂的药物,有人能够凭它来加官进爵、裂土封侯,有人守着它,却不知道用它来改变自己漂洗衣物为生的艰难生活,这就是运用的不同了。

不龟手之药的译文

译文:惠子对庄子说:“魏王送给葫芦的种子,自己把它种到成熟。葫芦很大,有五石的容积。很用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,但是它们太大了,不能与之相配。不是因为它不够大,而是因为它没用,所以就把它打破了。

庄子说:“先生实在是不善于利用大的东西。宋代有一个人,擅长制药,以防皮肤冻裂。这人的祖祖辈辈以在水中漂洗棉絮为业。有人听说了,就请求用百金买这人的药方。

全家聚在一起讨论:“家里世代代漂洗棉絮,收入不超过几金。现在卖处方可以得到一百金。请允许把处方卖给那个人。这个人拿到处方后,就用它来说服吴王。越王入侵吴国,买药方的人指挥军队。冬天和越军进行水战,把越军打得大败。

吴王为买药方的人封了一块地。防皮肤冻裂的药是一样的。有些人从中得到奖励,而另一些人则因为不同的用途而无法避免漂洗棉絮的艰苦工作。现在先生有五石容量的葫芦,为什么不把它当作一艘腰艇,漂浮在湖泊和河流上,反而担忧它大得无处可容,可见先生的心如蓬草一样屈曲不通啊!

出处:战国时期哲学家、文学家庄周《逍遥游》

扩展资料:

诗文赏析:

庄子和慧子在如何对待“大瓠”与“大树”的使用的两个对话中阐述了二人对无用性和有用性的看法。惠子对庄子说:“魏王给了一个大瓠的种子,树之成而实五石,以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓠,则瓠落无所容,非不然大也,吾为其无用而掊之。”

庄子回以故事为启发:宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买其方百金。庄子对惠子说:今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容,则夫子犹有蓬之心也夫!

庄子告诉惠子如何巧妙地使用五石之瓠,建议把葫芦绑成腰船,在江湖上飘浮,这是一种自由轻松的境界。由此可见,庄子十分重视事物的内在使用价值,“无用”是事物的外在价值,“用”是事物的内在价值,无用可能有很大的用处。

从逍遥游角度来说,人应该注重内在的生命价值和自我价值,巧用“无用之用”来实现个人价值。

参考资料来源:百度百科-逍遥游

参考资料来源:百度百科-不龟手之药

一、译文

宋国有一善于调制不皲手药物的人家,世世代代以漂洗丝絮为职业。有个游客听说了这件事,愿意用百金的高价收买他的药方。全家人聚集在一起商量:‘我们世世代代在河水里漂洗丝絮,所得不过数金,如今一下子就可卖得百金。还是把药方卖给他吧。’游客得到药方,来游说吴王。

正巧越国发难,吴王派他统率部队,冬天跟越军在水上交战,大败越军,吴王划割土地封赏他。能使手不皲裂,药方是同样的,有的人用它来获得封赏,有的人却只能靠它在水中漂洗丝絮,这是使用的方法不同。

二、原文节选自战国庄子《庄子·内篇·逍遥游》。

宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋之曰:‘我世世为澼絖,不过数金。今一朝而鬻技百金,请与之。’客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将。冬,与越人水战,大败越人,裂地而封之。能不龟手一也,或以封,或不免于澼絖,则所用之异也。

扩展资料

这篇寓言说明:同样的东西用在不同的地方,其效果大不一样。对待事物,要主动探究事理,要用善于发现的眼睛探索事物最大的价值,从而完美地利用它的内在价值。

庄子(前369-前286),汉族人,姓庄名周,字子休,战国时期文哲大家,宋国蒙(战国蒙地多有争议,一说河南商丘市民权县,另说安徽蒙城县)人,道家学说的主要创始人之一。代表作品为《庄子》,名篇有《逍遥游》、《齐物论》等,庄子主张“天人合一”和“清静无为”。

参考资料来源:百度百科-不龟手之药

译文:

惠子对庄子说:“魏王送给我葫芦的种子,我把它种到成熟,结成的葫芦很大,有五石的容积。用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。不是它不够大,而是因为它没有用处,所以我把它打破了。”

庄子说:“你实在是不善于利用大的东西。宋国有一个善于制作防止皮肤冻裂的药的人,祖祖辈辈以在水中漂洗棉絮为业。有人听说了,就请求用百金买他的药方。

全家族的人集中在一起商议道:“我们世世代代漂洗棉絮,收入不超过几金。现在卖药方一下子可以得到百金,请允许我把药方卖给他。”那人得了药方,便用它去说服吴王。越国来侵犯吴国,吴王让他统帅军队。冬天和越军进行水战,把越军打得大败。吴王便将一块土地封赏给他。

能不使手裂开的药是一样的,有的人靠它得到封赏,而有的人却免不了漂洗棉絮的辛劳,就是因为用途不同。现在你有五石容量的葫芦,为什么不考虑把它作为腰舟而浮游于江湖之上,反而担忧它大得无处可容,可见你的心如蓬草一样屈曲不通啊!”

原文:

惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也;剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买其方百金。

聚族而谋曰:“我世世为洴澼絖,不过数金;今一朝而鬻技百金,请与之。”

客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将。冬与越人水战,大败越人,裂地而封之。能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。今子有五石之瓠,何不虑以为大樽,而浮乎江湖?而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!

出处:《庄子·内篇·逍遥游》——战国·庄子

扩展资料

创作背景

《逍遥游》是《庄子》的第一篇,集中代表了庄子的哲学思想。“逍遥游”是庄子的人生理想,是庄子人生论的核心内容。“逍遥游”是指“无所待而游无穷”,对世俗之物无所依赖,与自然化而为一,不受任何束缚自由地游于世间。

“逍遥”,在庄子这里是指人超越了世俗观念及其价值的限制而达到的最大的精神自由。“游”,并不是指形体之游,更重要的是指精神之游,形体上的束缚被消解后,自然就可以悠游于世。逍遥游就是超脱万物、无所依赖、绝对自由的精神境界。

在庄子看来,达到这种境界的最好方法就是“心斋”“坐忘”,这两者体现了一种精神自由和天人合一的精神逍遥游。

参考资料来源:百度百科——不龟手之药

宋国有一善于调百制不皲手药物的人家,世世代代以漂洗丝絮为职业。有个游客听说了这件事,愿意用百金的高价收买他的药方。全家人聚集在一起商量:‘度我们世世代代在河水里漂洗丝絮,所得不过数金,如今一下问子就可卖得百金。还是把药方卖给他吧。’游客得到药方,来游说吴王。正巧越国发难,吴王派他统率部队,答冬天跟越军在水内上交战,大败越军,吴王划割土地封赏他。能使手不皲裂,药方是同样的,有的人用它来获得封赏,有的人却只能靠它在水中漂洗丝絮,这是使用的方法不同容。

宋国有一善于做使手不皲裂的药的人,世世代代以漂洗为业。(有一个)外地人听说这件事,希望用一百两银子买这个药方。(于是)他召集全家人商量道:“我们世世代代做漂洗,(至今)也不过挣几两银子。现在卖药方可得一百两银子,让(我们)卖给他吧。”外地人得到了药方,用以到吴国国王那自荐。(正值)越国(对吴国)发难,吴国国王派他为(抗越)将领。冬天跟越国人水战,杀得越国人大败,(吴国国王)分了块地封他为诸侯。可以治疗皲裂的药方就一个,有的用它得到封地,有的(不过)用它(使自己)不再(终生)从事漂洗,那是因为用在的地方不同。

【译文二】

宋国有一个人,善于制造不龟裂手的药物,他家世世代代以漂丝絮为业。有个客人听说了,愿意出百金收买他的药方。于是他集合全家人来商量说:“我家世世代代以漂丝絮为业,所得不过数金;现今卖出这个药方,立刻可得百金,我看还是卖了吧。”这位客人得了这个药方,去游说吴王。这时越国正有困难,吴王就派他为将,率兵在冬天跟越国水战,因为有不龟裂手的药,大败越国;吴王就划分了土地封赏给他。同是一个不龟裂手的药方,有人因此得到封赏,有人却只是用来漂洗丝絮,这就是使用方法的不同。

【译文三】

宋国有个人善于炮制防止冻裂的不龟(jun)手之药,他的家族靠着这个祖传秘方,世世代代以漂洗丝絮为业,始终勤勤恳恳,披星戴月,但由于收入菲薄,生活总是很贫困。

有位远道而来的客人,听说有不龟手之药的秘方,愿以百金求购。这可是个大数目!不龟手之药的主人动心了。但想到祖传的秘方要卖出去,也是件大事,于是集合全家族的成员共商转让之事。大家七嘴八舌一番议论,最后总算统一了思想:祖祖辈辈以漂洗丝絮为生,收入太少,今天一旦出售药方,可以获取大笔金钱,何乐而不为?于是全体成员一致同意把药方卖出去。

客人得到秘方以后,立即奔赴吴国,对吴王说,今后将士在寒冬打仗,再也不用为冻手犯难了。不久,越国大军压境,吴国告急,吴王委任此人统帅大军。此时正值严冬,吴越两军又是进行水战。由于吴军将士涂抹了不龟手之药,战斗力特别旺盛,因而大胜越军。班师回朝后,吴王大喜过望,颁诏犒赏三军,同时将献药之人视为有特殊贡献的统帅,割地封赏嘉奖他。

同样是这个不龟手之药,宋国人世世代代用来漂洗丝絮,结果始终贫困交加;而吴国用来作战,则可以战胜敌国。由此可见,同样一个事物,由于使用方法和对象不同,其结果和收效也会大不一样。